No exact translation found for قائمة المساعدة الأساسية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic قائمة المساعدة الأساسية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.
    وتقديم المساعدات الإنمائية القائمة على أساس المنح سيحول دون تكرار الديون غير المستدامة.
  • Un centre intégré doté d'employés temporaires ne sert pas au mieux l'objectif de renforcement des capacités du Département en matière d'information dans les pays en développement.
    وأوضحت أن إدارة المراكز بالاعتماد على ملاك للموظفين قائم على أساس المساعدة المؤقتة العامة ليس بالأسلوب الأنسب لتعزيز القدرة الإعلامية للإدارة في البلدان النامية.
  • La valorisation des atouts des migrants de la diaspora dans des programmes d'aide au développement fondés sur leur mobilité professionnelle présente plusieurs avantages décisifs pour le développement durable.
    ويمكن للاستفادة من مهارات المهاجرين في الشتات عن طريق برامج المساعدة الإنمائية القائمة على أساس قابلة التنقل المهني، أن تكون لها ميزات حاسمة للتنمية المستدامة.
  • La CNUCED a poursuivi ses efforts déterminés par la demande visant à aider à la création d'une culture de concurrence dans différents pays en développement et pays les moins avancés, ou pays en transition.
    واصل الأونكتاد بذل جهوده القائمة على أساس الطلب للمساعدة في بناء ثقافة المنافسة لصالح فرادى البلدان النامية وأقل البلدان نمواً فضلاً عن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
  • Il lui recommande en outre de développer l'aide aux familles dans le cadre du placement nourricier en tant que protection de remplacement et de veiller à ce que les enfants ne soient placés en institution qu'en dernier recours, c'est-à-dire lorsque cette mesure est demandée par des professionnels et dans l'intérêt supérieur de l'enfant, et de veiller à examiner périodiquement les conditions du placement des enfants à la lumière de l'article 25.
    كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعزز المساعدة القائمة على أساس الأسرة كنوع من الرعاية البديلة وتضمن أن يكون إيداع الأطفال في المؤسسات هو الملاذ الأخير، كأن يكون نتيجة لنصيحة مهنية أو لتحقيق مصالح الطفل الفضلى، وأن تقوم الدولة الطرف دوريا باستعراض إيداع الأطفال في المؤسسات وفقا للمادة 25.